http://readmej.com/

2006 年 01 月 20 日(金)

 近所の子供が丁度私の家の前で友達と別れるみたいなんです。時間的に塾帰りか何かなんでしょうね。その子供が友達との別れ際にいつも「しーゆーっ」って言うんです。もーなんかすごくかわいくて。英語の塾なのかなとか、先生に言われたのかなとか色々考えちゃいます。

 よくよく考えれば「バイバイ」だって英語の挨拶なんですよね。でも日本では大人から子供まで普通に浸透してます。でも「しーゆー」って言葉は英語圏でものすごく一般的にも関わらず、未だ見た(聞いた)事がありません。不思議な文化です。今の世の中、タダでさえ日本語化できない単語がゴマンと転がってるじゃないですか。板という日本語があるのにボードって普通に言いますし、バインディングを金具だなんて誰も言わないですよね。だからその子供たちのように普段から英語が会話に溶け込んでいれば、ランゲージバリアフリーも夢じゃないかもしれないです。

 私が思うに、私が普段からしーゆーって言っても白い目で見ないでくださいね。


← 前日 翌日 →