http://readmej.com/

2004 年 06 月 22 日(火)

 「20日のつぶやきに質問」というタイトルでメールが来ました。パンティの意味はなんなんすか?ということです。うむ、何事にも疑問を持つのは良い事です。

 というか、私に聞くまでもなくパンティはパンティだろ!と思い辞書を引いてみると、何とpantyなんて単語は常用句じゃないらしいじゃないですか!小○館の辞書ではpantyという単語すら載っていません。underwear、underclothes、underclothing、underpantsと「下に着るもの」という意味合いのものばっかです。気になってもっと探してみると、lingerie、shorts、briefs・・・おお、あった!panties!・・・あれ?何でかこの辺の単語はみんな複数形なんです。何でだろうと調べてみると、どういうわけだか下着はみんなa pair ofで始まる複数形になるようです。穴が二つあるからですかね?

 私が思うに、この辺りが文化の違いになるんでしょうか?


← 前日 翌日 →